Japanese Change
While about to stash away my coin purse holding my Philippine coin change, I remembered I had placed the change handed to me after purchasing drinks while at our layover at Narita Airport in Japan en route back to the States. So I retrieved them and placed them elsewhere (Japan will eventually be a destination, and not just a connection!). I had asked the salesperson if I could pay in US dollars (I almost wanted to ask if could I pay in Philippine pesos, since I had a crisp thousand in my wallet). I know it could have made my life easier to just hand her my plastic, but my frugality ensued - I did not want to pay the extra whatever +% for foreign transaction fee that will be added to the already over-charged drink in the airport. That's how I got these coins. Talk about being short changed: I gave her a ten-dollar bill for what seems like a less than five dollar purchase and I get these yen for change!
And I probably need to learn basic Japanese. The green tea drink that I picked tasted like burnt tobacco leaves. And I also didn't know I picked the unsweetened burnt tobacco leaves.
--------------------
Japanese Yen
Taken with my iPhone

1 Comments:
The direct Nihongo translation of "green tea" actually means "burnt tobacco leaves."
...
Of course, I made that one up. :D
Post a Comment
<< Home